Opole, dnia 14.10.2013 r.
ZAPYTANIE OFERTOWE
1. Przedmiot zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest wykonanie tłumaczenia części zawartości strony www.visitopolskie.pl na język niemiecki, w związku z realizacją przez Zamawiającego projektu „Opolskie kwitnące muzycznie” współfinansowanego przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Opolskiego na lata 2007-2013,
a w szczególności:
1. wykonanie w terminie do dnia 27 listopada 2013 r. tłumaczenia z języka polskiego na język niemiecki części zawartości strony www.visitopolskie.pl, przesłanej drogą elektroniczną przez Zamawiającego na wskazany przez Wykonawcę adres mailowy, zgodnie z harmonogramem ustalonym przez strony,
2. objętość tekstu do tłumaczenia będzie wynosiła minimum 30 normostron (1800 znaków ze spacjami) z zastrzeżeniem, że może wynosić więcej,
3. minimalna liczba stron, tj. 30 normostron powinna być przetłumaczona w terminie
do dnia 5 listopada 2013 r., natomiast w przypadku dodatkowych stron terminy tłumaczenia będą ustalane bezpośrednio z Wykonawcą, jednakże termin ich wykonania nie może być dłuższy niż do dnia 27 listopada 2013 r.
Termin realizacji: 27 listopada 2013 r.
2. Wymagania dotyczące doświadczenia i kompetencji (warunki konieczne):
- doświadczenie w wykonywaniu podobnych tłumaczeń z dziedzin: geografia, historia, kultura, sport, turystyka oraz administracja,
- native speaker z min. 5 letnim udokumentownym doświadczeniem w tłumaczeniach
na j.polski
lub
- uprawnienia tłumacza przysięgłego języka niemieckiego,
Zleceniobiorca nie może zlecać wykonania zadania innym podwykonawcom aniżeli osobom, których dokumenty potwierdzające ich kwalifikacje i uprawnienia przedłożył w swojej ofercie.
Zamawiający nie dopuszcza możliwości składania ofert częściowych.
3. Wymagane dokumenty
· Oferta cenowa - oferta musi zawierać całkowity koszt brutto za 1 normostronę
(1800 znaków ze spacjami). Cena ta jest ceną ryczałtową i nie może ulec zmianie przez cały okres wykonywania umowy.
· W przypadku tłumacza przysięgłego – zaświadczenie Ministra Sprawiedliwości Rzeczpospolitej Polskiej
· W przypadku niemieckiego „native speakera” - CV wraz z udokumentowaniem wykonywania tłumaczeń w dziedzinie m.in.: geografii, historii, kultury, sportu, turystyki oraz administracji przez okres minimum 5 lat, np. poprzez potwierdzenie/opinie minimum 3 biur tłumaczeń, zleceniodawców z podaniem ilości przetłumaczonych stron oraz ceftyfikat potwierdzający znajomość języka.
4. Termin składania ofert: do 17.10.2013 r. (włącznie) do godz. 16.00 -
decyduje data i godzina dostarczenia do biura. Ofertę cenową można dostarczyć osobiście do siedziby Opolskiej Regionalnej Organizacji Turystycznej - 45-053 Opole, ul. Żeromskiego 3 lub na adres e-mail: u.kiraga@ocit.pl lub fax’em na nr.: +48 77 44 12 521. Oferty złożone po terminie nie będą rozpatrywane.
5. Kryterium wyboru oferty: najniższa cena.
6. Rozpatrzenie ofert:
Oferty zostaną rozpatrzone w dniu 18.10.2013 r., o godzinie 9:30. W tym samym dniu oferenci zostaną poinformowani (w formie elektroniecznej lub listownej - na adres podany w ofercie lub faksem na nr podany w ofercie) o podjętej decyzji.
Przesłane przez Państwa oferty traktowane będą jako wiążące przez 30 dni od daty rozpatrzenia ofert.
5. Informacja w sprawie umowy cywilno-prawnej
Z wykonawcą, który zostanie wyłoniony, będzie zawarta stosowna umowa.
zapytanie niemiecki.pdf (968,63KB)